宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠

宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠朗读

农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。

知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。

译文

尽管今天下着雨,农民喜欢这样的梅水天气,这样麦苗长得好,水塘里储满了水。

知道你疾驰赶路,但要把马鞯安好以防泥巴沾身。

注释

宗礼:诗人友人,生平不详。桂州:唐代州名,治所在今广西桂林市。

梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。

使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。

骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。

吕温

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。...

吕温朗读
()

猜你喜欢

夜漏欲尽鸡初唱,梦到神仙信非妄。

泉流直舂碧涧底,松根横走苍崖上。

()

即是春风尽,仍沾夜雨归。明朝更来此,兼恐落花稀。

()

村边废宅少人居,闻道生徒共扫除。

书札浮沉三月后,交游显晦廿年余。

()

夜月忽离毕,今晨雨滂沱。秋声落庭树,水气没池荷。

岂云三伏中,感此凉意多。神清体自适,顿然释烦痾。

()

自于人事远,僻性日深沈。岂敢厌时宠?其如乖众心。

澹中成独赏,尘外或知音。重感相期意,尊前《劝止吟》。

()

六客三老翁,范张雅善谑。

逆耳两能受,傍观殊错愕。

()