好事近·雨后晓寒轻

好事近·雨后晓寒轻朗读

雨后晓寒轻,花外早莺啼歇。

愁听隔溪残漏,正一声凄咽。

不堪西望去程赊,离肠万回结。

不似海棠阴下,按《凉州》时节。

译文

雨后拂晓,寒气依然很轻。花外的早莺,已经停止了啼声。

使人添愁的是隔溪对岸,传来更鼓的叮冬。一声声敲向心里,彷待是抽泣与哽咽交并。

怎能忍心西望,那遥远的征程。离别的情丝,跟愁肠一起盘结回萦。

这和对坐海棠花阴之下,完全是两种不同情景。那时候演奏的是,《凉州》新曲,其乐融融。

注释

残漏:漏声将尽。残:阑也,垂尽之意。漏:古计时之器。

凄咽:形容声音悲凉呜咽。

去程:离去远行的路程。

赊:远也。

海棠阴下:一作“海棠花下”。按:按歌,谓依节拍唱歌。

凉州:乐曲《凉州曲》。是唐代边塞之乐,当时属于新声,声情比较悲凉。

参考资料:

1、李清照著.漱玉词 插图本:万卷出版公司,2009年6月:第174页

2、陶尔夫.宋词今译:语文出版社,1995年7月:第103页

好事近·雨后晓寒轻创作背景

  《宋史·曾布传》载,神宗元丰中,曾布曾知秦州(宋时甘肃天水)。此词中有“西望”,凉州曲,词或为思念远知秦州的曾布而作。

参考资料:

1、姜兰.宋词三百首:延边人民出版社,2005年12月:第68页

魏夫人

魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女词人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封鲁国夫人。襄阳(今湖北襄阳市)人。生卒年不详,生平亦无可考。魏夫人的文学创作在宋代颇负盛名,朱熹甚至将她与李清照并提(《词综》卷二十五),亦在《朱子语类》卷一四零中云:“本朝妇人能文,只有李易安与魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。现存作品仅有诗1首,咏项羽、虞姬事,题作《虞美人草行》(《诗话总龟》卷二十一);词10余首,周泳先辑为《鲁国夫人词》。周泳先辑为《鲁国夫人词》。...

魏夫人朗读
()

猜你喜欢

孤愤填胸怒不禁,一阳安得退群阴。有怀报国知何日,无力回天剩此心。

草欲当风惭弱质,葵思向日抱愚忱。举头阊阖高千丈,路绝丹梯迥莫寻。

()

父书既读尽,遂读天下书。两儿佩庭训,比翼升公车。

大者汝南君,小者承明庐。脱汝白苎衫,饰以黄金鱼。

()

枫树冷,菊花黄。伴行妆。画舫归途十里塘。为谁忙。

烟水萍丝荇菜,沙汀鸂鶒鸳鸯。多少离情此际有,待佳章。

()

京邑殿留司留相,东山无以我公归。

德人用舍关天运,世上巫感妄见机。

()

石照台高暑不侵,雪横天际蜀西岑。但知赋客如梁苑,那得参徒似少林。

月上便成银色界,风生兼作海潮音。可怜火宅人空老,谁解跏趺一解襟。

()

门掩斜晖坐寂寥,清樽分我润泉遥。不多残菊犹堪赏,如许閒愁合得浇。

薄有宦情淹此日,久无封事问明朝。衔杯好事论心地,却恐高人不可招。

()