端居

端居朗读

译文

爱妻从远方的来信很久都没有收到了,我得不到家人音讯,只有在睡梦里才能回到家乡以解乡愁。可是中宵醒后,恍然发觉离别已是悠悠数年,顾望四周,只有空荡荡的床榻和寂寥凄寒的秋夜相对,不由得心生凄凉。

寂居异乡,平日少有人来往,阶前长满了青苔,那一片绿意和秋天的红叶在迷蒙雨色、朦胧夜月的笼罩下变得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上乡愁的磨人呢?

注释

端居:闲居。

素秋:秋天的代称。

展开阅读全文 ∨

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。...

李商隐朗读
(9)

猜你喜欢

天低野阔云堆墨,倒压全湖湖水黑。纷然快雪破空来,上下湖天此飞白。

雪轻到水水交融,瞥现昙花本无迹。那知玉戏幻天公,转瞬船头已数尺。

(0)

镜裹形容水底天,定将何物喻真禅。

心安便是毗卢界,尽日添香伴兀然。

(0)

湓城带湓水,湓水萦如带。日夕望高城,耿耿青云外。

城中多宴赏,丝竹常繁会。管声已流悦,弦声复凄切。

(0)

冰霜二百年,老骨耐撑拄。

欲知僧腊高,即是阶前树。

(0)

图书羁旅次,天地有孤舟。砧杵千家月,关河一雁秋。

寒钟疏倦枕,乡梦绕青楼。两鬓搔蓬短,何为学壮游。

(0)

道人胸次著琅玕,破墨淋漓作雨寒。万丈晓风吹欲暮,误疑翠佩响珊珊。

(0)