⒈ 成双栖息的燕子,比喻恩爱的夫妻。
英hermony couple;
⒈ 喻凡庸之辈。
引南朝 梁 萧统 《锦带书十二月启·林钟六月》:“三千里之独鹤,暂逐鸡羣;九万里之孤鹏,权潜燕侣。”
⒉ 燕子双栖,因以喻男女谐和相伴。参见“燕侣鶯儔”。
⒈ 燕多双栖。故以燕侣比喻夫妇。
例如:「他们历经许多波折,终于结成燕侣。」
⒉ 燕群。比喻平庸之辈。
引南朝梁·萧统〈锦带书十二月启·林钟六月〉:「三千年之独鹤,暂逐鸡群;九万里之孤鹏,权潜燕侣。」
1、这又是什么诗呀?没有上次你说的那两句‘乍见穿帘双燕侣,剧怜孤客一身轻’好哎,念起来都不顺口。
2、念歌莺舞燕,常环肥燕瘦,纵五雀六燕,恐鹰拿燕雀;想虎头燕颔,自鼎鱼幕燕,拥燕侣莺俦,更燕翼贻谋。
3、这对燕侣立即悄然飞开,宁肯亏待自己,就近寻一棵树,或一片竹林,甚至一个草堆,风餐露宿也不惊动“房客”。