⒈ 食物在嘴里但咽不下去。形容心中忧烦不安、不思饮食。
英too sad to eat;
⒈ 食物虽在口中但咽不下去。形容忧心忡忡,不思饮食。
引语出 唐 韩愈 《张中丞传后叙》:“霽云 ( 南霽云 )慷慨语曰:‘ 云 来时, 睢阳 之人不食月餘日矣! 云 虽欲独食,义不忍;虽食,且不下咽。’”
明 焦竑 《玉堂丛语·筹策》:“且方出师而以招抚为计,有血气者,宜痛心疾首而食不下咽也!”
《歧路灯》第二十回:“就是 谭孝移 在日,极隆重的朋友,席面也不曾如此华奢丰盛。其如 盛公子 食不下咽,也不觉芻豢悦口。”
欧阳山 《苦斗》七三:“这顿饭虽说也有鸡、鸭、鱼、肉,可是当伙计的都提心吊胆,食不下咽。”
⒈ 饮食不下。形容内心非常悲伤、忧愁或烦恼。
引明·焦竑《玉堂丛语·卷二·筹策》:「且方出师而以招抚为计,有血气者,宜痛心疾首而食不下咽也。」
《歧路灯·第二〇回》:「就是谭孝移在日,极隆重的朋友,席面也不曾如此华奢丰盛,其如盛公子食不下咽,也不觉当豢悦口。」