⒈ 〈方〉:指解雇;因鱿鱼一炒就卷起来,所以用“炒鱿鱼”比喻卷铺盖。
英dismiss;
⒈ 比喻被解雇,卷起铺盖离开。因铺盖卷起像炒熟的鱿鱼作筒状,故称。
例如:他性格倔强,在这种趾高气扬的洋人底下工作,不是被炒鱿鱼,就是自己熬不下去。
⒈ 比喻辞退、解雇。
例如:「有劳工法保障,不用担心无缘无故被老板炒鱿鱼。」
近卷铺盖
1、顾客永远是对的;员工永远是错的;老板永远是好的;薪水永远是低的;工作永远是幸福的;加薪永远是幸运的;看着别人被炒鱿鱼,永远是幸灾乐祸的。
2、据可靠消息说,这四人中的一个将会收到一份“炒鱿鱼”,在本季结束前退出这部剧,我们一起来玩一下“我猜我猜我猜猜猜”好了。
3、发条短息报个喜,今天周末要休息,吃喝玩乐都随你,没有老板和经理,逛街歌你随意,不用文件和批语,证明光大的玩游戏,不怕老板炒鱿鱼。周末就这么两天,好好把握啊!