jiǎoróuzàozuò

矫揉造作



成语拼音:jiǎo róu zào zuò

成语注音:ㄐ一ㄠˇ ㄖㄡˊ ㄗㄠˋ ㄗㄨㄛˋ

组成汉字:

成语解释:矫:使弯曲的变成直的;揉:使直的变成弯的。形容故意做作;表现得极不自然。

成语出处:清 曹雪芹《红楼梦》第51回:“黛玉拦道:‘这宝姐姐也忒胶柱鼓瑟,矫揉造作了。”

成语例子:他们原是好好妇人,却要装作男人,可谓矫揉造作了。(清 李汝珍《镜花缘》第三十二回)

成语正音:“矫”,不能读作“jiāo”。

成语辨形:“矫”,不能写作“娇”、“骄”;“揉”,不能写作“柔”。

成语辨析:矫揉造作和“装腔作势”、“装模作样”都含有“故意、做作、不自然”的意思。但矫揉造作偏重于做作;多用于书面语;“装腔作势”和“装模作样”偏重于不切合实际;常用于口语。

成语用法:偏正式;作谓语、定语、宾语、状语;含贬义。

成语感情:矫揉造作是贬义词。

成语繁体:矯揉造作

近义词:装模作样装腔作势

反义词:天真烂漫

英语:airs and graces

俄语:аффектировать(манерничать)

日语:わざとらしくふるまう,気取(きど)る,見栄(みえ)を張(は)る,取ってつけたようである

德语:gekünstelt(gespreizt)

法语:forcer le naturel(agir avec affectation)

成语首拼