huàbǐngchōng

画饼充饥



成语拼音:huà bǐng chōng jī

成语注音:ㄏㄨㄚˋ ㄅ一ㄥˇ ㄔㄨㄥ ㄐ一

组成汉字:

成语解释:画个饼子以解饥饿。比喻徒有虚名而无实惠。也比喻借空想安慰自己。

成语出处:晋 陈寿《三国志 魏志 卢毓传》:“选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖也。”

成语例子:小生待画饼充饥,小姐似望梅止渴。(明 汤显祖《牡丹亭》第十六出)

成语正音:“充”,不能读作“cōng”。

成语辨形:“画”,不能写作“划”;“充”,不能写作“冲”;“饥”,不能写作“肌”。

成语辨析:画饼充饥和“望梅止渴”;都比喻用空想来安慰自己;常可通用。但画饼充饥还有实际的行动;“望梅止渴”却没有实际行动。

成语用法:连动式;作主语、谓语、宾语;比喻用空想来安慰自己。

成语谜语:饼干图

成语感情:画饼充饥是贬义词。

成语繁体:畫餅充饑

近义词:无济于事望梅止渴

反义词:名副其实

英语:draw cakes to allay hunger

俄语:несбыточный

日语:空想によって自(みずか)らを慰(なぐさ)める

德语:mit gemalten Kuchen abspeisen(von Illusionen leben)

法语:se repaǐtre d'illusions(faire des dessins de galettes pour tromper la faim)

成语首拼