成语拼音:héng chōng zhí zhuàng
成语注音:ㄏㄥˊ ㄔㄨㄥ ㄓˊ ㄓㄨㄤˋ
成语解释:横的冲过去;直的撞过来。形容毫无顾忌地乱冲乱撞或蛮不讲礼。
成语出处:明 施耐庵《水浒传》第113回:“黑旋风李逵和鲍旭引着两个牌手,在城里横冲直撞,追杀南兵。”
成语例子:只见三妖全身甲胄,横冲直撞,左右厮杀。(明 许仲琳《封神演义》第九十六回)
成语正音:“横”,不能读作“hèng”;“撞”,不能读作“chuàng”。
成语辨形:“冲”,不能写作“充”;“撞”,不能写作“僮”。
成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;形容肆意行动。
歇后语:过河的卒子;汽车坏了方向盘;腰里别了根扁担
成语谜语:醉汉驾车;十字路口不相让
成语感情:横冲直撞是贬义词。
成语繁体:横衝直撞
反义词:谦虚礼让
英语:dash around madly
俄语:лезть напролóм
日语:縦横無尽 (じゅうおうむじん)に突き進む
德语:ohne Bedenken alles beiseite stoβen(sich wie ein Wilder benehmen)
法语:se précipiter dans toutes les directions(foncer à travers tout)