fēngzhuōyǐng

捕风捉影



成语拼音:bǔ fēng zhuō yǐng

成语注音:ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄛ 一ㄥˇ

组成汉字:

成语解释:原指做事像风和影子一样难以捕捉。后比喻说话做事没有确凿可靠的根据。

成语出处:宋 朱熹《朱子语类》第69卷:“若有一豪之不实,如捕风捉影,更无下功处,德何由进?”

成语例子:对于捕风捉影的流言,我们切不可轻信。

成语正音:“捕”,不能读作“pǔ”。

成语辨形:“影”,不能写作“景”。

成语辨析:捕风捉影与“道听途说”不同:捕风捉影语意较重;接近于凭空想象或捏造;“道听途说”语意较轻;还有“听”作根据;只是这根据不可靠罢了。

成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;比喻说话做事没有事实根据。

歇后语:瞎子捉迷藏;飞机上张网

成语谜语:摄影师

成语感情:捕风捉影是中性词。

成语繁体:捕風捉影

近义词:无中生有道听途说望风捕影

反义词:实事求是耳闻目睹确凿不移

英语:bark up the wrong tree(chase shadows)

俄语:гоняться за вéтром и тéнью

日语:(話やことがらが)雲(くも)をつかむようにとりとめのないことのたとえ

德语:vǒllig aus der Luft gegriffen sein(gegenstandslos)

法语:agir,tenir des props sur des signes douteux(rumeur sans fondement)

成语首拼